Agreement On Textiles And Clothing

3. For the duration of this agreement, members will submit notifications to the TMB, within 60 days of its entry into force, which will be communicated to all other WTO bodies regarding any further restrictions or changes to existing restrictions on textile and clothing products, in accordance with a 1994 GATT provision. 10. This agreement does not prevent a member who has submitted an integration program covered by paragraphs 6 or 8 from incorporating products into the GATT earlier than planned in such a program. However, such product integration comes into effect at the beginning of a contract year and details are communicated to the TMB at least three months before that date, so that they can be put into circulation by all members. (c) for wool products originating in developing wool countries, their economy and the textile and clothing trade depend on the wool sector, whose total exports of textiles and clothing are almost exclusively made up of wool and whose volume of textile and clothing sales is relatively low in the markets of importing members. , the export needs of these members are the subject of particular attention when considering the number of quotas. growth rate and flexibility; 5. Any unilateral measure covered by Article 3 of macro-financial assistance prior to the entry into force date of the WTO agreement may remain in force for the specified period of time, but not more than 12 months, if it has been verified by the textile watchdog established under the AMF (in the sense of this agreement as a TSE).

If the TSB has not had the opportunity to review such a unilateral measure, the TMB conducts its review in accordance with the rules and procedures governing the measures covered by Article 3 in the context of macro-financial assistance. Any action that is applied under an AMF agreement under Article 4 prior to the entry into force date of the WTO agreement and which is the subject of litigation that the TSB has not been authorized to review is also reviewed by the TMB in accordance with the AMF rules and procedures applicable to such a review. 9. Members who, in accordance with Article 6 paragraph 1, have notified their intention not to uphold the right to use Article 6, are considered, for the purposes of this agreement, to be holders of their textile and clothing products at the 1994 GATT. These members are therefore exempt from compliance with paragraphs 6 to 8 and 11. This agreement and all the restrictions are denounced on the first day of the 121st month of the 121st month of the WTO agreement, which fully integrates the textile and clothing sector into the 1994 GATT. There is no renewal of this agreement. Recalling that the ministers of Punta del Este agreed that the negotiations in the textile and clothing sector aim to establish modalities for the possible integration of this sector into the GATT, on the basis of strengthened GATT rules and disciplines, thus contributing to further trade liberalisation; 2. Members agree that the introduction of amendments, such as Z.B.

changes in the practices, rules, procedures and categorizations of textile and clothing products, including changes related to the harmonized system, in the implementation or management of restrictions notified or applied under this agreement, should not disturb the balance of rights and obligations between the members concerned under this agreement; Affect a member`s access obstruct the full use of this access; or disrupt trade under this agreement. 9. Details of the agreed restraint measure are communicated to the TMB within 60 days of the conclusion of the agreement. The TMB determines whether the agreement is justified under this section.